Только свои - Страница 46


К оглавлению

46

– Не нужно строить никаких гипотез, – попросил Тудор. – Мы можем сломать жизнь человеку.

– Ему не сломаешь, – возразила Рахима. – Он с Леной два сапога пара. Знают, как выбивать деньги из людей, и думают только о своем бизнесе, о своих деньгах. Вот сволочи! Я выгнала бы их отсюда прямо сейчас.

– Только не вздумай сделать этого до того, как приедет полиция, – попросил я. – Иначе нам придется одним объясняться со следователями. И при такой погоде они никуда не уедут.

– Ты всегда был мямлей, – отмахнулась Рахима и пошла к лестнице. – А я все равно их выгнала бы, – упрямо повторила она и стала подниматься наверх.

Мы остались вдвоем с Тудором.

– У всех сдают нервы, – констатировал он. – Нужно еще раз позвонить в полицию, чтобы они быстрее приехали.

– Да, – согласился я, доставая телефон. – Надеюсь, они уже выехали. И до их приезда в этом доме больше ничего плохого не случится.

Откуда мне было знать, что я ошибался? Откуда я мог знать, что уже через час мы будем иметь второй труп? Еще до приезда полиции.

Глава 16

Не успел я позвонить в полицию, как нам позвонили из Скотленд-Ярда, чтобы уточнить, кто погиб и каким образом. Затем позвонил ответственный сотрудник Министерства иностранных дел. Потом – дежурный из канцелярии премьер-министра. Я только успевал отвечать на звонки, которые раздавались один за другим. Позвонил дуайен посольского корпуса, кажется, посол какой-то африканской страны. Он выразил соболезнование и поинтересовался, когда и где состоится траурная церемония. В общем, завертелась обычная карусель. В Лондоне не каждый день убивают послов, аккредитованных при дворе Ее Величества. Я даже не помню, когда у них еще был такой случай. Представляя, что напишут газеты, я от ужаса закрыл глаза и подумал, что моя дипломатическая карьера может тоже на этом закончиться. Президент никогда не простит нашей семье такого скандала, который наверняка выльется в новые разоблачительные статьи против нашей страны.

Я сидел в гостиной и отвечал на телефонные звонки. Тудор пошел искать Гулсум. Примерно минут через двадцать опять зазвонил мой мобильный. Я услышал знакомый голос.

– Извините, что беспокою вас так поздно.

– Я вас слушаю. Кто это говорит?

– Абдулмамед, – выдавил из себя наш дипломат. – Нам звонят из разных посольств и спрашивают, когда будут похороны нашего посла. Но мы всем говорим, что это ошибка, что наш посол жив-здоров и проводит Рождество вместе со своими детьми в загородном доме. Извините, что я вас беспокою, просто хотел предупредить, что это какое-то дурацкое недоразумение. Наверное, спутали посольства. Такое бывает. Здесь до сих пор не знают, где находится наша страна. И нас все время путают…

– Это не ошибка, Абдулмамед, – горько сказал я, – мой отец действительно погиб.

– Что вы говорите? – испугался он. – Как это погиб? Я разговаривал с ним сегодня днем. Он был жив-здоров. Что случилось?

– Долго рассказывать. Но он действительно погиб.

– Какое несчастье! – запричитал Абдулмамед. – Какая трагедия! – Кажется, он заплакал.

Я был тронут его отношением к случившемуся. Нашелся хоть один человек, который искренне посочувствовал нашему горю. Я был благодарен ему за это.

– Какой ужас! – плакал Абдулмамед.

Я слышал, как он всхлипывал. И мне было приятно узнать, что отец пользовался такой любовью своих сотрудников.

– Чем я могу вам помочь? – спросил Абдулмамед. – Скажите, где вы находитесь, и я сейчас же приеду.

– Не нужно. Мы далеко от Лондона, в Честер-Сити.

– Я знаю, где находится этот дом. Мы его вместе смотрели. Я сейчас выезжаю и постараюсь через полтора-два часа быть у вас.

– Здесь ужасная погода, вы можете не доехать.

– Не беспокойтесь. Я дойду пешком, если нужно. – Он снова начал всхлипывать. – Какое несчастье! Я сейчас возьму нашего сотрудника, и мы приедем. Что вам нужно привезти? Ваша бедная мать, наверное, очень переживает?

– Да, – подтвердил я, – ей очень плохо.

– Извините, – снова запричитал он. – Мы немедленно выезжаем.

Я положил трубку и перевел дыхание. Затем поднялся и пошел к матери. Она по-прежнему сидела в кресле. Рядом с ней устроилась Гулсум, около которой стоял Тудор.

– Наше посольство уже знает, – сообщил я, – скоро они приедут. Звонят отовсюду, никто не верит в случившееся. Боюсь, у нас будет очень много непрошеных гостей. Тудор, ты уведи Гулсум, пусть она переоденется. Мама, ты тоже поднимись и переоденься. Не нужно встречать гостей в праздничных платьях, это неправильно.

– Да, – согласилась мать, – конечно, ты прав. – Она тяжело поднялась и вдруг пошатнулась.

Мы бросились к ней. Тудор ее поддержал. Они пошли наверх вместе с Гулсум. Я остался в кабинете. Мой пиджак по-прежнему лежал на лице отца. Я не стал его поднимать, было жутко и страшно. В таком молодом возрасте я вдруг стал взрослым, остался без отца.

Усевшись на диван, я тяжело вздохнул. Хорошо, что сюда приедет этот Абдулмамед, все хлопоты он может взять на себя. Нужно будет подготовить столько документов, устроить перевозку тела, договориться об организации траурного митинга в Лондоне и у нас на родине. При одной мысли об этом у меня начинала болеть голова. Я вдруг понял, что никогда не занимался подобными вопросами. Я вообще никогда и ничем не занимался по большому счету. Все за меня делал мой отец. Теперь пришло время стать взрослым.

В коридоре послышались шаги. Кто-то спустился по лестнице и теперь входил в кабинет. Я обернулся и удивился. Это была Елена. В руках у нее опять был бокал с джином. Очевидно, алкоголем она снимала стресс. Все-таки Елена была не абсолютно бессердечным существом, неожиданная смерть человека, с которым она целовалась еще несколько часов назад, должно быть, сильно ее потрясла. Я подумал, что был несправедлив к ней. Елена вошла в кабинет, чуть пошатываясь, глядя на меня мутными глазами.

46